Today is April 17, 2024 / /

The Torah Learning Library of Yeshivat Chovevei Torah

Tetzavéh – El Rosh Yeshivá responde – Ayudar a los israelíes “laicos” a celebrar el día de San Valentín.

by Rabbi Dov Linzer (Posted on February 21, 2024)
Topics: Rosh Yeshiva Responds, Sefer Shemot, Spanish, Tetzaveh, Torah

Print Friendly, PDF & Email

https://pixabay.com/photos/valentines-day-chocolates-candies-2057745/

Traducido por Balbino Cotarelo Núñez

To read this post in English, click here

וְנָשָׂא אַהֲרֹן אֶת שְׁמוֹת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּחֹשֶׁן הַמִּשְׁפָּט עַל לִבּוֹ בְּבֹאוֹ אֶל הַקֹּדֶשׁ לְזִכָּרֹן לִפְנֵי ה’ תָּמִיד

“Y Aharón llevará los nombres de los hijos de Israel en el pectoral del juicio sobre su corazón, cuando vaya al santuario, en recuerdo delante de Dios continuamente.” (Shemót 28: 29)

PREGUNTA—Jerusalén, Israel (13 de noviembre de 2024)

En la comunidad en la que crecí estaba claro que el Día de San Valentin era una festividad cristiana que los judíos no celebran. Sin embargo, aquí en Israel la influencia de la mercadotecnia es muy fuerte y el 14 de febrero es ahora celebrado por muchos judíos jiloní como יום אהבה, un día del amor. Yo apostaría que la mayoría no saben nada sobre los orígenes del día. Desde que la guerra comenzó, he trabajado algunas veces como voluntario para los refugiados que vienen del sur para ayudarlos a hospedarse en hoteles de Jerusalén. El trabajador social me ha dicho que podría levantar su espíritu el hacer una fiesta del día de San Valentín y nos pidió que compremos cosas relacionadas con el tema como rosas, cajas de chocolates con forma de corazón, etc. ¿Está permitido?

RESPUESTA

Dado que estamos tratando con gente que ha sufrido un gran trauma y cuya moral es un verdadero problema de salud mental mi inclinación inicial es encontrar la manera de permitir esto.

El problema halájico en este caso es la prohibición de bijucotehém, seguir los caminos de los gentiles. La prohibición del Ramá (ID 178: 1), siguiendo al Maharík (responsa 88), es que la prohibición se aplica sólo a algo que es practicado entre los gentiles y a) tiene elementos de promiscuidad sexual, o b) es un práctica que se hace sin ninguna razón obvia (un jok). Maharík enfatiza que el problema con esta segunda categoria es que ya que la práctica no sirve para ningún propósito, la unica razón por la que un judío la adoptaría es porque quiere ser como los gentiles, y no podría ser un problema si la práctica fuese por un propósito claro y no simplemente por imitacion. Por el contrario, Ramá escribe que el problema aquí es que tal práctica puede originalmente venir de algo relacionado con avodá zará, y eso, por sí mismo, hace que sea una transgresión, independientemente de la razón de la práctica en cuestión.

Dicho eso, muchos poskím citan la razón de Maharík, incluso en casos que están conectados con prácticas religiosas – por ejemplo Rivásh (responsa 188) permite ir a una tumba a rezar cada mañana de shíva, incluso aunque reconoce que esto ha sido importado del islam. Del mismo modo, la costumbre de poner ramas en la sinagoga en Shavuót está permitida porque puede tener una conexión con el día, a pesar de sus paralelos (y posible origen) con el Domingo de Ramos (véase ShA OJ 494: 3 y MB 10).

Todo esto sería útil para permitir nuestro caso, pero debemos recalcar que una fiesta de San Valentín no es simplemente un préstamo cultural, sino una celebración del día mismo, que es una preocupación mucho más seria. Pero creo que la realidad de Israel marca una diferencia muy grande. Como tú denotas, en Israel, no sería para nada una experiencia de participar en una celebración cristiana, sino judía-israelí. Los israelíes la han ciertamente “hecho propia” – con una nombre hebreo dándole una identidad totalmente diferente – y puede verse como un préstamo cultural, no una imitación, justo como los otros casos que los poskím permiten.

Dadas las circunstancias, entonces, podría ser permitido ayudar a estas personas a celebrar Iom Ahavá.